Sometimes I feel like I don't have a partner A veces siento que no tengo un compañero,
Sometimes I feel like my only friend A veces siento que mi única amiga es
Is the city I live in, the city of angels la ciudad en la que vivo, la ciudad de los ángeles.
Lonely as I am, together we cry Solitaria como yo, juntos lloramos.
I drive on her streets 'cause she's my companion Conduzco por sus calles, porque ella es mi compañera
I walk through her hills 'cause she knows who I am Paseo por sus lugares, porque ella sabe quién soy,
Is the city I live in, the city of angels la ciudad en la que vivo, la ciudad de los ángeles.
Lonely as I am, together we cry Solitaria como yo, juntos lloramos.
I drive on her streets 'cause she's my companion Conduzco por sus calles, porque ella es mi compañera
I walk through her hills 'cause she knows who I am Paseo por sus lugares, porque ella sabe quién soy,
She sees my good deeds and she kisses me windy Ella ve mis cosas buenas, y me besa con su viento
I never worry, now that is a lie Nunca me preocupo, ahora eso es mentira.
Me preocupo por vos
Well, I don't ever wanna feel like I did that day Bueno, no me quiero sentir como en ese día.
Take me to the place I love, take me all the way Llévame, por favor, al lugar que amo, por todo el camino.
I don't ever wanna feel like I did that day No me quiero sentir como aquella vez,
Take me to the place I love, take me all the way Llévame, por favor, al lugar que amo, por todo el camino.
Yeah, yeah, yeah Porfavor.
It's hard to believe that there's nobody out there Es difícil de creer, que no hay nadie ahí afuera.
It's hard to believe that I'm all alone Es difícil de creer, lo solo que estoy.
At least I have her love, the city she loves me Al menos tengo su amor. La ciudad, ella, me ama.
Lonely as I am, together we cry Solitaria como yo, juntos lloramos.
Well, I don't ever wanna feel like I did that day Bueno, no me quiero sentir como en ese día.
Take me to the place I love, take me all the way Llévame, por favor, al lugar que amo, por todo el camino.
Well, I don't ever wanna feel like I did that day Ella ve mis cosas buenas, y me besa con su viento
Take me to the place I love, take me all the way Llévame, por favor, al lugar que amo, por todo el camino.
Yeah, yeah, yeah Porfavor.
Hold me, oh no, no, yeah, yeah Quédate conmigo, porfavor.
Love me, I say yeah, yeah Ámame, quereme, porfavor.
Take me to the place I love, take me all the way Llévame, por favor, al lugar que amo, por todo el camino.
I don't ever wanna feel like I did that day No me quiero sentir como aquella vez,
Take me to the place I love, take me all the way Llévame, por favor, al lugar que amo, por todo el camino.
Yeah, yeah, yeah Porfavor.
It's hard to believe that there's nobody out there Es difícil de creer, que no hay nadie ahí afuera.
It's hard to believe that I'm all alone Es difícil de creer, lo solo que estoy.
At least I have her love, the city she loves me Al menos tengo su amor. La ciudad, ella, me ama.
Lonely as I am, together we cry Solitaria como yo, juntos lloramos.
Well, I don't ever wanna feel like I did that day Bueno, no me quiero sentir como en ese día.
Take me to the place I love, take me all the way Llévame, por favor, al lugar que amo, por todo el camino.
Well, I don't ever wanna feel like I did that day Ella ve mis cosas buenas, y me besa con su viento
Take me to the place I love, take me all the way Llévame, por favor, al lugar que amo, por todo el camino.
Yeah, yeah, yeah Porfavor.
Hold me, oh no, no, yeah, yeah Quédate conmigo, porfavor.
Love me, I say yeah, yeah Ámame, quereme, porfavor.
(Under the bridge downtown) En el lugar que amo,
(Is where I drew some blood) en donde dibuje con un poco de sangre.
Is where I drew some blood
(Under the bridge downtown) En el lugar que amo,
(I could not get enough) yo no podría sin vos.
I could not get enough
(Under the bridge downtown) En el lugar que amo,
(Forgot about my love) no te olvides de mi ni de mi amor.
Forgot about my love
(Under the bridge downtown) En el lugar que amo,
(I gave my life away) te daría mi vida.
I gave my life away
Yeah, yeah, yeah Si,
(Away) toda mi vida,
No, no, no, yeah, yeah
(Away)
No, no, I say, yeah, yeah
(Away)
Here I stay Te espero con mi vida en el lugar que amo.
(Is where I drew some blood) en donde dibuje con un poco de sangre.
Is where I drew some blood
(Under the bridge downtown) En el lugar que amo,
(I could not get enough) yo no podría sin vos.
I could not get enough
(Under the bridge downtown) En el lugar que amo,
(Forgot about my love) no te olvides de mi ni de mi amor.
Forgot about my love
(Under the bridge downtown) En el lugar que amo,
(I gave my life away) te daría mi vida.
I gave my life away
Yeah, yeah, yeah Si,
(Away) toda mi vida,
No, no, no, yeah, yeah
(Away)
No, no, I say, yeah, yeah
(Away)
Here I stay Te espero con mi vida en el lugar que amo.
'Cause you, my love, are the city of the angels Porque vos mi amor, sos mi ciudad de los ángeles.
Cosas aprendiste?: que me da satisfacción hablar con cosas objetos que se que no me van a responder nunca
ResponderEliminarA bien- jajajaja
La persona que más te ayudó: coti, tita, cacho y no sé, silvi jaja
Esa coti soy yo? :O
La noche que mejor la pasaste: jajaja supongo que cuando nos quedabamos con los chicos en lo de coni
Esas si que fueron buenas noches,
Y una amiga?: la mejor amiga de todas
Quien sera?
Quisiste MUCHO a alguien como más que amigo?: jajajaj tepa
Mepa, jajajaj
Esa persona sabe lo que sentís o sentiste?: si :$ jajaja
JAJA
pd: coni me cae muy bien pero creo que le caigo mal jaja
Me mueeee <3 le caes bien negroo le vamos a preguntar y vas a ver jajaj
te aaaaaaaaaamo
jajajajaj sos la mejor pichona, pero esas cosas son de otra lado juju jajajaja vos sos la mejor amiga de todas, te amo
ResponderEliminar